Minggu, 12 Juni 2011

Lyric Namida No Regret - Scandal (Translation)

Namida no riguretto
Egao kara koboreta
Natsui iruno machi
Kagayaku kara
Sayonara no kawarini
Chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Wasuo matsu tonari de
Yugure sotto narande mitta
Warukunai ne koibito ni mieru kana

Mado garasu ni utsuta
Futatsu no kage chigireru youni
Bokutachi wa, otonani natte yuku

Akira me no warui shouden datte
Itazura ni hanasu youto gao ni
Me wo tojita kedo wakatteru tsumori

Namida wa kanashimi no
Soba ni aru dake janai
Ima konna ni mo itoshiku naru
Hajimari no sayonara
Iena katta yakusoku
Bokutachi wa aruki hajimeru

Denwa suru te itetta
Utsuzuki ga te wo furutte iru
Osana najimi mitaina mono darou te

Sonde mimi bu imama de
Tokai ne kurashite yukeru no
Koraeteru hazuna noni

Namida no riguretto
Egao kara koboreta
Natsui iruno machi
Kagayaku kara
Sayonara no kawarini
Chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Hontou wa tsuyogari no jibun ga
Kirai ni naru souna kiri yo
Muukurito furikaeru
Kimi no koe ga kikoeta

Kanau ka wakaranai
Demo yuku shikanai darou
Sonna koto shitte miru kara

Namida ni kakuretteru
Kotoba tachi ga kikoeru
Itsuka kanarazu kurushiku naru
Hontou ni sayonara
Modorenai yakusoku wo
Bokutachi wa kakaete yuku noni

Natsu iru no mama kieta

Translate 

The tears of regret spilled after I smiled
On to the glistening street that we started to have feelings for each other
With a little nod, we bid our goodbyes.And we start to move on.

i was waiting to forget you
Twilight seems to approach slowly
i wondered,We didn't look bad as a couple didnt we?

In the window glass
I saw the broken reflection of the two of us
We were trying to grow up

At an old temple
You joke about breaking up
With that subtle face
I still know what you were thinking
Even with my eyes closed

My tears weren't about the heartbreak
Up until now, I still loved you
When we began to say goodbye
I couldn't promise you that we could move on

When we were talking on the phone
My hand trembled in pain
When you said that it was only puppy love

I still hate hearing that
I should have endure the life in the city

The tears of regret spilled after I smiled
On to the glistening street that we started to have feelings for each other
With a little nod, we bid adieu
And we start to move on

I only feel that I begin to hate myself trying to be strong
Every time I look back at my loss
I would hear your voice

I don't know if I can bear it
But I can't help to keep moving on
We'll see

I hold my tears
I keep hearing words
Saying that one day it'll be hard for me
But it's a real farewell
It's a promise that we can't take back

The summer that we had disappears

0 komentar:

Posting Komentar

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More