tag:blogger.com,1999:blog-45409030070352245792024-02-19T21:42:57.185+07:00Ini Blogger KikoFind Your Joy Here!!!Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.comBlogger321125tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-81182565513969748552014-06-03T12:06:00.003+07:002014-06-03T12:06:38.344+07:00Lyric MR. MR. - SNSD (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
<strong>(with individual parts)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
[Taeyeon] Let’s go! Mwol geokjeonghaneunde neon<br />
Dwaetgo, mwoga tto duryeounde?<br />
[Seohyun] Jaego tto jaeda neujeobeoryeo<br />
Oh oh ooh woh.. oh oh ooh woh</div>
<div style="text-align: left;">
[Sunny] Maeil haruga dareuge buranhaejyeo ga<br />
[Yoona] Apseo ga jugil barae geu nugungaga</div>
<a name='more'></a>
[Jessica] Neon moreun cheok nuneul gamneun<br />
You bad bad bad boy, you so bad (bad bad bad)<br />
<div style="text-align: left;">
[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Yuri] nal bwa)<br />
Mr. Mr. ([Yuri] geurae baro neo neo neo)<br />
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Tiffany] choegoui namja)<br />
Mr. Mr. ([Tiffany] geuge baro neo)</div>
<div style="text-align: left;">
[Taeyeon] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo<br />
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
[Tiffany] Nareul bitnaejul [Seohyun] seontaek badeun ja!<br />
[Tiffany/Seohyun] Geuge baro neo Mr. Mr.</div>
<div style="text-align: left;">
(Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr.)</div>
<div style="text-align: left;">
[Jessica] Wae neon ajikdo mitji motae?<br />
Jinjja! bimireul allyeojulge<br />
[Tiffany] Neon wae teukbyeolhan Mr.Inji<br />
Oh oh ooh woh.. oh oh ooh woh</div>
<div style="text-align: left;">
[Sunny] Mirael yeoneun yeolsoe baro niga gajin geol<br />
[Sooyoung] Sonyeonboda deo keun kkumeul kkeureoana<br />
[Yuri] Bitnan nun sok nal damgoseo<br />
My mi, mi, mister, rock this world (world world world)</div>
<div style="text-align: left;">
[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Hyoyeon] nal bwa)<br />
Mr. Mr. ([Hyoyeon] geurae baro neo neo neo)<br />
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Sunny] choegoui namja)<br />
Mr. Mr. ([Sunny] geuge baro neo)<br />
[Tiffany] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo<br />
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
[Jessica] Nareul bitnaejul [Sunny] seontaek badeun ja!<br />
[Jessica/Sunny] Geuge baro neo Mr. Mr.</div>
<div style="text-align: left;">
(1. 2. 3. 4.)<br />
(Hey.. Hey.. Hey.. Hey..)<br />
([Sooyoung] Mr. Mr. Mr. Mr.)<br />
(Hey.. Hey.. Hey..)<br />
[Sooyoung] Wooh!</div>
<div style="text-align: left;">
([Yoona] Jigeum sesang ane) [Taeyeon] oh, ne ape<br />
([Yoona] Nuguboda meonjeo) [Taeyeon] neol deonjyeo<br />
([Sooyoung] Deo chiyeolhage) [Taeyeon] deo chiyeolhage<br />
([Sooyoung] Mr. Mr.) [Taeyeon] mister<br />
([Hyoyeon/Yuri] Ojik geudaemani) [Tiffany] irwonael<br />
([Hyoyeon] Dan hana) [Tiffany] naeil apui neo<br />
([Hyoyeon/Yuri] Geu ane sara gal neowa na) [Tiffany] mister~ oh~</div>
<div style="text-align: left;">
[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Jessica] nal bwa)<br />
Mr. Mr. ([Jessica] geurae baro neo neo neo)<br />
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Hyoyeon] choegoui namja)<br />
Mr. Mr. ([Hyoyeon] geuge baro neo)</div>
<div style="text-align: left;">
[Seohyun] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo<br />
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
[Taeyeon] Nareul bitnaejul choegoui namja!<br />
Geuge baro neo Mr. Mr.</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
Let’s go!<br />
What are you worried about,<br />
What are you afraid of?<br />
If you keep measuring things out, it’ll be too late<br />
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh<br />
Every day brings a different kind of nervousness<br />
I want someone to take the lead<br />
But you ignore it and close your eyes<br />
You bad bad bad boy, you so bad<br />
Be stronger Mr. Mr. (look at me)<br />
Mr. Mr. (yes you, you, you)<br />
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)<br />
Mr. Mr. (that’s you)<br />
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
The chosen one to make me shine<br />
That is you Mr. Mr.<br />
Why can’t you believe it yet? I’ll tell you the real secret<br />
Of why you are a special Mr.<br />
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh<br />
You have the key to open the future<br />
So have a dream that is bigger than a little boy’s<br />
Place me in your shining eyes<br />
My Mi, Mi, Mister, Rock this world<br />
Be stronger Mr. Mr. (look at me)<br />
Mr. Mr. (yes you, you, you)<br />
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)<br />
Mr. Mr. (that’s you)<br />
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
The chosen one to make me shine<br />
That is you Mr. Mr.<br />
(1. 2. 3. 4)<br />
(Hey Hey Hey)<br />
(Mr. Mr. Mr. Mr.)<br />
(Hey Hey Hey)<br />
Wooh!<br />
(In this world) in front of you<br />
(Before anyone else) throw yourself<br />
(More intensely) more intensely (Mr. Mr.) Mister<br />
(Only you) can fulfill<br />
(Just one thing) for the tomorrow<br />
(That you and I will live inside) Mister~ oh~<br />
Be stronger Mr. Mr. (look at me)<br />
Mr. Mr. (yes you, you, you)<br />
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)<br />
Mr. Mr. (that’s you)<br />
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.<br />
The chosen one to make me shine<br />
That is you Mr. Mr.<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-82661400172869813682014-06-03T12:04:00.000+07:002014-06-03T12:04:16.491+07:00Lyric Mr. Chu - A PINK (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
<strong>(with individual parts)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #ff9900;">[Hayoung]</span> Hanbeon bomyeon du beon deo bogo sipeo<br />
Dubeon sebeon bomyeon neoreul deo ango sipeo<br />
<span style="color: blue;">[Naeun]</span> Neowa keopeulling keopeulling sone kkigoseo<br />
Hamkke i gireul geotgo sipeo nan</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #339966;">[Chorong]</span> Maeil maeil bwado nan deo johajyeo<br />
Dubeon sebeon naui boreul kkojibeo bwado<br />
<span style="color: purple;">[Namjoo]</span> Machi dreaming dreaming kkumeul kkuneun deut<br />
Saenggangman haedo nan misoga</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Bomi]</span> Mr. Chu~ ipsul wie<br />
Chu~ dalkomhage<br />
Chu~ onmome nan himi pullyeo<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji] </span>Nae mam heundeul heundeureo<br />
nal heundeureonwayo<br />
I’m falling falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Bomi] </span>Hey you~ ipsul wie<br />
Chu~ everyday with you<br />
Neol bomyeon nae nuni gamgyeo<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji]</span> Mollae saljjak dagawa tto kiseuhaejullae<br />
Nae kkumgyeol gateun neon namanui<br />
Mr. Chu~</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: blue;">[Naeun]</span> Budeureoun gamchok ijeul su eobseo<br />
Hwakkeungeorineun nae eolgul ppalgaejineun geol<br />
<span style="color: #339966;">[Chorong]</span> It’s so lovely lovely sarangseureowo<br />
<span style="color: #ff9900;">[Hayoung]</span> Nan nega jakkuman johajyeo</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Bomi]</span> Mr. Chu~ ipsul wie<br />
Chu~ dalkomhage<br />
Chu~ onmome nan himi pullyeo<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji] </span>Nae mam heundeul heundeureo<br />
nal heundeureonwayo<br />
I’m falling falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Bomi]</span> Hey you~ ipsul wie<br />
Chu~ everyday with you<br />
Neol bomyeon nae nuni gamgyeo<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji]</span> Mollae saljjak dagawa tto kiseuhaejullae<br />
Nae kkumgyeol gateun neon namanui</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #339966;">[Chorong]</span> Nae sowoneul deureojwoyo<br />
Yeongwonhan sarang irwojugil<br />
<span style="color: purple;">[Namjoo]</span> Jjaritjjaritan neukkim jeoldae mam byeonhaji anki<br />
Pyeongsaeng naman barabwajwo baby</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[<span style="color: red;">Bomi</span>/All]</span> Mr. Chu~ ipsul wie<br />
Chu~ dalkomhage<br />
Chu~ onmome nan himi pullyeo<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji]</span> Nae mam heundeul heundeureo<br />
nal heundeureonwayo<br />
I’m falling falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Bomi]</span> Hey you~ ipsul wie<br />
Chu~ everyday with you<br />
Neol bomyeon nae nuni gamgyeo<br />
[<span style="color: magenta;">Eunji</span>/<span style="color: #999999;">All</span>] Mollae saljjak dagawa tto kiseuhaejullae<br />
Nae kkumgyeol gateun neon namanui<br />
<span style="color: magenta;">[Eunji]</span> Mr. Chu~</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Once I look at you, I want to see you two more times<br />
When I look at you two and three times, I want to hug you more</div>
<div style="text-align: left;">
Wearing the couple ring on my finger, I want to walk with you</div>
<div style="text-align: left;">
I like you more and more eventhough I see you everyday<br />
Even if I pinch my cheek two and three times</div>
<div style="text-align: left;">
It’s like dreaming, I smile as if I’m dreaming</div>
<div style="text-align: left;">
Mr. Chu~ on my lips<br />
Chu~ in a sweet way<br />
Chu~ I get weak all over<br />
You shake me up<br />
I’m falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
Hey you~ on my lips<br />
Chu~ everyday with you<br />
When I see you, I close my eyes<br />
Come to me secretly and kiss me<br />
You’re like a dream to me<br />
You are my Mr. Chu</div>
<div style="text-align: left;">
I can’t forget the soft touch, my face blushes<br />
It’s so lovely lovely, I like you more and more</div>
<div style="text-align: left;">
Mr. Chu~ on my lips<br />
Chu~ in a sweet way<br />
Chu~ I get weak all over<br />
You shake me up<br />
I’m falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
Hey you~ on my lips<br />
Chu~ everyday with you<br />
When I see you, I close my eyes<br />
Come to me secretly and kiss me<br />
You’re like a dream to me<br />
You are my</div>
<div style="text-align: left;">
Please answer my prayer<br />
Love me forever<br />
Thrilling feelings, never change your mind<br />
Please love me forever baby</div>
<div style="text-align: left;">
Mr. Chu~ on my lips<br />
Chu~ in a sweet way<br />
Chu~ I get weak all over<br />
You shake me up<br />
I’m falling for your love</div>
<div style="text-align: left;">
Hey you~ on my lips<br />
Chu~ everyday with you<br />
When I see you, I close my eyes<br />
Come to me secretly and kiss me<br />
You’re like a dream to me<br />
You are my Mr. Chu</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-74934461303592583512014-06-03T12:02:00.004+07:002014-06-03T12:02:57.708+07:00Lyric Overdose - EXO (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
<strong>(with individual parts)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
(Come in)</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Modeungeol geolgo neol deurikin nan<br />
Ije dorikilsudo eopda<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Igeon bunmyeong wiheomhan jungdok<br />
So bad no one can stop her</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[All]</span> Her love her love <span style="color: magenta;">[Suho]</span> ojik geugeotman bara</div>
<a name='more'></a>
Geunyeoui sarang hanappuningeol<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Chimyeongjeogin fantasy hwangholhan geu ane chwihae<br />
<div style="text-align: left;">
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Oh she wants me~ oh she’s got me, <span style="color: red;">[Baekhyun]</span> oh she hurts me<br />
Joha deouk galmanghago isseo</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[All]</span> Someone call the doctor nal butjapgo malhaejwo<br />
<span style="color: magenta;">[Suho]</span> Sarangeun gyeolguk jungdok overdose<br />
<span style="color: grey;">[All]</span> Sigani jinalsurok tongjedo himdeureojyeo<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Jeomjeom gipsugi ppajyeoganda<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Oh too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #ffcc99;">[Chen]</span> Neoui geu geu sumgillo ono<br />
Boineun neol galguhae jom deo<br />
<span style="color: green;">[Lay] </span>Gappajin sumeuro jilsikdoen hue<br />
Jeonyul geurigo hansum</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[All]</span> Her love her love <span style="color: #993366;">[Xiumin] </span>dokhangeot gata naegen<br />
Heeonalsu eomneun ne sumi<br />
<span style="color: #ff6600;">[Luhan]</span> Pineun tteugeowojiji machi modu jibaehae</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #ffcc99;">[Chen]</span> Oh she wants me~ oh she’s got me, <span style="color: #ff6600;">[Luhan]</span> oh she hurts me~<br />
<span style="color: #ff6600;">[Luhan]</span> Gyesok neoman geurigo geurinda</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[All]</span> Someone call the doctor nal butjapgo malhaejwo<br />
<span style="color: magenta;">[Suho]</span> Sarangeun gyeolguk jungdok overdose<br />
<span style="color: grey;">[All]</span> Sigani jinalsurok tongjedo himdeureojyeo<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Jeomjeom gipsugi ppajyeoganda<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Oh too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: magenta;">[Suho]</span> Modu da naege mureowa <span style="color: blue;">[D.O]</span> naega byeonhangeot gatae<br />
<span style="color: magenta;">[Suho]</span> Simjange niga bakhyeobeorindeut<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Sesangi ontong neoinde<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Meomchulsu eobseo imi gadeukhan neol<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Jigeum i sungan you in my heart</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: olive;">[Sehun]</span> E X O</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #99ccff;">[Chanyeol] </span>Nan neoreul matgo tto neoreul masinda<br />
Nae simjangi tteollyeowa gyesok deurikyeodo ajik mojara yeah<br />
Sonkkeutkkaji jeonyulsikin galjeung isunganeul jaba<br />
Jiljureul meomchuji ma neomu joha can’t stop it<br />
<span style="color: olive;">[Sehun]</span> Hey Doctor~ jigeum idaero gajinanha<br />
Juchehalsu eomneun ikkeullime neowa naega hana<br />
<span style="color: #cc99ff;">[Kai]</span> I neukkim eobsineun jugeungeona machangajingeol<br />
Naega saneun iyu neoraneun dalkomhame jungdok</div>
<div style="text-align: left;">
(Someone call the doctor)</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="color: grey;">[All]</span> Someone call the doctor nan geunyeoga pillyohae<br />
<span style="color: magenta;">[Suho]</span> Harudo nan beotil su eobseo (beotiji motae)<br />
<span style="color: grey;">[All]</span> Beoseonago sipji anheun cheonguk gateun neo<br />
<span style="color: red;">[Baekhyun]</span> Gin gin i deocheun areumdawo<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Oh too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose<br />
<span style="color: blue;">[D.O]</span> Too much neoya your love <span style="color: grey;">[All]</span> igeon overdose</div>
<div style="text-align: left;">
Translation Credits: pop!gasa
</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
(Come in)<br />
I drew you in closer with all I had<br />
Now I can’t turn it back<br />
This is clearly a dangerous addiction<br />
So bad no one to stop her<br />
Her love her love<br />
The only thing I want is her love<br />
Her fatal fantasy<br />
I’m drunk with ecstasy<br />
Oh she wants me~ oh she’s got me, oh she hurts me<br />
What else can be better than this?<br />
Someone call the doctor, hold me and tell me<br />
Love is a sickness, an addiction, overdose<br />
It’s harder to control as time goes by<br />
I’m falling deeper into her<br />
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
Too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
Seeing you inside makes me want you even more<br />
After my breath quickens and chokes<br />
I feel a shiver and then a sigh<br />
Her love her love is like poison to me<br />
I can’t escape<br />
My blood gets hotter and she controls all of me<br />
Oh she wants me~ oh she’s got me, oh she hurts me<br />
I keep thinking and thinking about you<br />
Someone call the doctor, hold me and tell me<br />
Love is a sickness, an addiction, overdose<br />
It’s harder to control as time goes by<br />
I’m falling deeper into her<br />
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
Too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
Everyone asks me if I changed<br />
It’s like you’re nailed into my heart<br />
My world is filled with you<br />
I can’t stop, I’m already filled with you<br />
Right now, this moment, you’re in my heart<br />
E X O<br />
Rap)<br />
I taste you and drink you<br />
My heart trembles, I keep drinking you in but it’s not enough yet<br />
This thirst sends shivers even to my fingertips, hold onto that moment<br />
Don’t stop going, it’s so good, can’t stop<br />
Hey doctor, it won’t go like this<br />
You and I will become one with the uncontrollable attraction<br />
Without this feeling, it’s like I am dead<br />
The reason I live is because of my addiction to the sweetness that is you<br />
(Someone call the doctor)<br />
Someone call the doctor, I need her<br />
I can’t stand it for a single day<br />
You’re an addiction I don’t want to escape<br />
For a long time, this trap is beautiful<br />
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
Too much, it’s you, your love, this is overdose<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-71047133706645820482014-06-03T12:01:00.004+07:002014-06-03T12:01:32.830+07:00Lyric Heart Song - CNBLUE<div style="text-align: left;">
At night everything quiets down<br />
Thinking of somebody<br />
(Our time our time our time, it goes by)</div>
<div style="text-align: left;">
Just the ticking of the clock breaks silence (breaks silence)<br />
Pushing me away<br />
(Our time our time our time, it goes by)</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
While you can get rest well, I think somebody<br />
Just with my songs to be happy me, oh</div>
<div style="text-align: left;">
Hey, listen to my heart song<br />
Can you hear me? this song for you<br />
Hey, listen to my heart song every time</div>
<div style="text-align: left;">
(Hey, can you hear me?)<br />
Listen to my love song<br />
Can you feel me? this song for you<br />
Hey, listen to my love song. It’s my heart</div>
<div style="text-align: left;">
Pens and paper wait for quiet nights (quiet nights )<br />
Till I come back again<br />
(Come again come again come again for quiet night)</div>
<div style="text-align: left;">
While you have a good night I think somebody<br />
Every night again waiting for this song, oh</div>
<div style="text-align: left;">
Hey, listen to my heart song<br />
Can you hear me? this song for you<br />
Hey, listen to my heart song every time</div>
<div style="text-align: left;">
(Hey, can you hear me?)<br />
Listen to my love song<br />
Can you feel me? this song for you<br />
Hey, listen to my love song. It’s my heart</div>
<div style="text-align: left;">
I will make you smile more<br />
Can you hear me? My song for you<br />
I will make you smile more every time</div>
<div style="text-align: left;">
Listen to my love song<br />
Can you feel me? this song for you<br />
Hey, listen to my love song. It’s my heart</div>
<div style="text-align: left;">
I will make you smile more<br />
Can you hear me? My song for you<br />
Hey, I will make you<br />
I will make you<br />
I will make you smile more</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-52748691911309733912014-06-03T12:00:00.002+07:002014-06-03T12:00:37.363+07:00Lyric Still - CNBLUE (With Translation)<span style="font-family: inherit;"></span><br />
<b>ROMANIZATION</b><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"> You sono koe ga kanadeteru<br /> sayonara no merodī o<br /> aimai ni gomakasu koto mo dekizu ni<br /><br /> You arifureta dorama mitai<br /> sashidashita sono yubiwa<br /> sabishige ni gosenfu no ue korogaru</span><br />
<a name='more'></a><br /> Tonight Tonight kono omoi<br /> itami sae mo subete<br /> Tonight kokoro ni kagi o kakete<br /> iroasenu yō ni<br /> Every day Every night aishiteta yo<br /> Every day Every night subete kako demo<br /> zutto zutto wasure nai yo<br /> wasure rare nai You are still on my mind<br /><br /> You atama de wa wakatteru<br /> sono namida sono imi o<br /> kuro ka shiro sore shika nai piano no yō ni<br /><br /> You idakiyoseta yubisaki ga samayotte furueteta<br /> ano koro wa annani tokeatteta noni<br /><br /> Goodnight Goodnight owaranai<br /> yume no yō ni fukaku<br /> Tonight semete nemurasete kure<br /> sono hohoemi de<br /> Every day Every night aishiteta yo<br /> Every day Every night tatoe uso demo<br /> itsuka kimi no egao sae mo<br /> wasurerareru You are still on my mind<br /><br /> I don’t know who hurt you<br /> I don’t wanna lose you<br /> You don’t know what I feel<br /> You’ll never know this pain<br /><br /> Tonight Tonight kono omoi<br /> itami sae mo subete<br /> Tonight kokoro ni kagi o kakete<br /> iroasenu yō ni<br /> Everyday Every night aishiteta yo<br /> Every day Every night subete kako demo<br /> zutto zutto wasurenai yo<br /> wasurerarenai You are still on my mind<br /><br /> Everyday Every night aishiteta yo<br /> Everyday Every night<br /> zutto zutto wasure nai yo<b> </b><br />
<br />
<br />
<b>ENGLISH TRANSLATION </b><br />
<br />
You. Your voice is playing the tune of<br />
a melody called goodbye<br />
Without even being able to vaguely deceive me
<br />
You. The ring you held out to me<br />
Like it was some common drama scene<br />
It rolled over sadly, atop the sheet music.<br />
Tonight tonight, these feelings<br />
Even the pain, everything<br />
Tonight, I’ll lock them in my heart<br />
So that they won’t lose color<br />
Every day Every night, I have loved<br />
Every day Every night, Everything, even the past<br />
I will never, never forget you,<br />
I won’t forget. You are still on my mind<br />
You. You got it through your head,<br />
The meaning of those tears.<br />
Like a piano that has nothing but its black & white to choose from.<br />
You. Our fingertips that embraced each other, now trembled.<br />
In those times, we were so intimate and yet…<br />
Goodnight, goodnight, make me drop into<br />
A deep sleep<br />
Tonight, like an unending dream<br />
With that smile of yours.<br />
Every day Every night I have loved,<br />
Every day Every night Even if it was all a lie<br />
Someday, even your smile<br />
I’ll be able to forget it, you are still on my mind<br />
I don’t know who hurt you<br />
I don’t wanna lose you<br />
You don’t know what I feel<br />
You’ll never know this pain<br />
Tonight tonight, these feelings<br />
Even the pain, everything<br />
Tonight, I’ll lock them in my heart<br />
So that they won’t lose color<br />
Every day Every night, I have loved<br />
Every day Every night, Everything, even the past<br />
I will never, never forget you,<br />
I won’t forget. You are still on my mind<br />
Everyday Every night I loved you.<br />
Everyday Every night<br />
And I won’t ever forget that.Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-72202579567008143862014-06-03T11:56:00.001+07:002014-06-03T11:56:29.386+07:00Lyric Truth - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Migi jo ni shisen o oyogasu<br />
Okimari no patān<br />
Monou ge ni matsuge ga furueru<br />
You are a beautiful liar</div>
<div style="text-align: left;">
Kizuka nai furi o shi te iru<br />
Boku mo mata kyohan sha da kedo sa<br />
Damasarekirere ba</div>
<a name='more'></a>
Uso mo ai ni kawaru to shinjite ta<br />
<div style="text-align: left;">
Kimi no wagamama mo sono egao mo<br />
Boku dake no mono ja nai no?<br />
Kimi no subete buchimake te yo<br />
Mada shira nai kimi made aishi tai</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth hohoemi yori<br />
Tell me the truth shinjitsu o<br />
Tell me the truth mise te kure yo<br />
Mada shira nai kimi made aishi tai</div>
<div style="text-align: left;">
Shinjitsu no kamen o komutta yasashii uso ni<br />
Aki mo se zu kokoro egurareru<br />
You are a beautiful liar</div>
<div style="text-align: left;">
Itazura ni kimi o seme te mo<br />
Boku ja nai dare ka ni nigeru no?<br />
Mo atama to karada ga chigire so sa<br />
Soredemo mada love you more</div>
<div style="text-align: left;">
Kimi no nukumori mo sono shigusa mo<br />
Hitorijime shi te i tai yo<br />
Kimi no subete dakishime tai<br />
Itai hodo kimi dake motome teru</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth yasashi sa yori<br />
Tell me the truth shinjitsu o<br />
Tell me the truth mise te kure yo<br />
Mada shira nai kimi made aishi tai</div>
<div style="text-align: left;">
Yokubari demo ii<br />
Bukiyo demo ii<br />
Tatoe boku no jiko manzoku de mo ii<br />
Soredemo tell me the truth</div>
<div style="text-align: left;">
(Kimi no nukumori mo sono shigusa mo)</div>
<div style="text-align: left;">
Kimi no wagamama mo sono egao mo<br />
Boku dake no mono ja nai no?<br />
Kimi no subete buchimake te yo<br />
Mada shira nai kimi made aishi tai</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth hohoemi yori<br />
Tell me the truth shinjitsu o<br />
Tell me the truth mise te kure yo<br />
Mada shira nai kimi made aishi tai</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
You swim your line of sight in the upper right<br />
It’s your usual pattern<br />
Eyelashes tremble wishfully<br />
You’re a beautiful liar</div>
<div style="text-align: left;">
I pretend not to notice<br />
I am but an accomplice though<br />
And if I just keep it to myself<br />
I believed your lies would turn into love</div>
<div style="text-align: left;">
Your selfishness and smile<br />
They aren’t only mine?<br />
Show me your everything<br />
I want to love even the part of you that I don’t know yet</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth, more than a smile<br />
Tell me the truth, the only truth<br />
Tell me the truth, please show me<br />
I want to love even the part of you that I don’t know yet</div>
<div style="text-align: left;">
Gentle lies wearing a mask of truth<br />
It is scooping out my heart untiringly<br />
You’re a beautiful liar</div>
<div style="text-align: left;">
If I blame you in vain<br />
Will you run away to someone else?<br />
My body and head are almost torn apart<br />
But I still love you more</div>
<div style="text-align: left;">
Your warmth your behavior<br />
I want to monopolize<br />
I want to hug all of you<br />
I want only you, even if it hurts</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth, more than tenderness<br />
Tell me the truth, the only truth<br />
Tell me the truth, please show me<br />
I want to love even the part of you that I don’t know yet</div>
<div style="text-align: left;">
It’s okay even if it’s greed<br />
It’s okay even if it’s clumsy<br />
It’s okay even if my self-satisfaction<br />
Just tell me the truth</div>
<div style="text-align: left;">
Your selfishness and smile<br />
Thet aren’t only mine?<br />
Show me your everything<br />
I want to love even the part of you that I don’t know yet</div>
<div style="text-align: left;">
Tell me the truth, more than a smile<br />
Tell me the truth, the only truth<br />
Tell me the truth, please show me<br />
I want to love even the part of you that I don’t know yet</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-36172329429822958422014-06-03T11:54:00.006+07:002014-06-03T11:54:53.208+07:00Lyric Cold Love - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
You stole my eyes, you stole my heart, you’re a diamond<br />
Your glamorous body captivates your surroundings<br />
As if I’m ignoring you, as if I’m turning away, I want to steal you<br />
You shine, I can’t just pass you by</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl</div>
<a name='more'></a>
Don’t worry no more<br />
A beautiful gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A careful girl<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Come into my arms<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl<br />
<div style="text-align: left;">
Out of all the countless encounters, why did I find you now? Diamond<br />
You shine out of all the countless girls, you’re my diamond<br />
As if I’m ignoring you, as if I’m turning away, I want to feel you<br />
It’s already too late, I can’t turn things back</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A beautiful gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A careful girl<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Come into my arms<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
My expensive gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Shine on my heart<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
I want to put you in my heart<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
You weakly said hello and I predicted our end<br />
Oh wanna change, to when we used to love<br />
You have no expression and I tell a light joke<br />
Oh wanna change, to when we used to love<br />
Trapped in a sad feeling, I can’t escape<br />
I’m breaking down at the words “I’m sorry”<br />
What do I do?<br />
My heart stops at this cold love, my heart breaks into pieces<br />
My breath stops at this sick love, my breath slowly dies<br />
Day by day, I wither like a wild flower<br />
A sonata of farewells, words I know without even hearing them<br />
Oh wanna change, to when we used to love<br />
Your eyes that are letting go of our love, your arms that are cold even when I’m in them<br />
Oh wanna change, to when we used to love<br />
I’m lingering by a painful breakup, I can’t shake it off<br />
I’m swaying at the words, “Thank you”<br />
What do I do?<br />
My heart stops at this cold love, my heart breaks into pieces<br />
My breath stops at this sick love, my breath slowly dies<br />
Day by day, I wither like a wild flower<br />
The tears that were hiding behind my smile are falling as if they’ve waited for it<br />
Oh wanna change, to when we used to love<br />
I weakly break down at this cold love, everything that I used to love<br />
My breath stops at this sick love, my breath slowly dies<br />
Day by day, I wither like a wild flower<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-4947098954982656962014-06-03T11:53:00.006+07:002014-06-03T11:53:47.891+07:00Lyric Diamond Girl - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Nuneul humchineun neon mameul humchineun neon diamond<br />
Juwil maehokhaneun ni momjit hwaryeohan geol<br />
Moreuneun cheok oemyeonhadeut neoreul humchigo sipeo<br />
Banjjak bichi naneun geol jinachil su eobseo neol</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Areumdaun boseok</div>
<a name='more'></a>
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Josimseureoun girl<br />
Iriwa D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Nae pumane angyeojwo<br />
Chameul suga eobseo neoman boyeo<br />
Iriwa you are my diamond girl<br />
<div style="text-align: left;">
Sumanheun mannam sogeseo wae ijeya nal chajawasseo diamond<br />
Sumanheun yeoja jungeseo bichi na you’re my diamond<br />
Moreuneun cheok oemyeonhadeut neoreul neukkigo sipeo<br />
Jigeum imi neujeun geol doedollil su eomneun geol</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Areumdaun boseok<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Josimseureoun girl<br />
Iriwa D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Nae pumane angyeojwo<br />
Chameul suga eobseo neoman boyeo<br />
Iriwa you are my diamond girl</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Gabtbissan nae boseok<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Nae mameul bichwojwo<br />
Iriwa D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Nae mamsoge pumeullae<br />
Chameul suga eobseo neoman boyeo<br />
Iriwa you are my diamond girl</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
You stole my eyes, you stole my heart, you’re a diamond<br />
Your glamorous body captivates your surroundings<br />
As if I’m ignoring you, as if I’m turning away, I want to steal you<br />
You shine, I can’t just pass you by</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A beautiful gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A careful girl<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Come into my arms<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl</div>
<div style="text-align: left;">
Out of all the countless encounters, why did I find you now? Diamond<br />
You shine out of all the countless girls, you’re my diamond<br />
As if I’m ignoring you, as if I’m turning away, I want to feel you<br />
It’s already too late, I can’t turn things back</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A beautiful gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
A careful girl<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
Come into my arms<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl</div>
<div style="text-align: left;">
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
My expensive gem<br />
You are my diamond girl<br />
Don’t worry no more<br />
Shine on my heart<br />
Come here D.I.A.M.O.N.D girl<br />
I want to put you in my heart<br />
I can’t hold it in, I only see you<br />
Come here, you are my diamond girl</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-3173606198180700852014-06-03T11:52:00.003+07:002014-06-03T11:52:28.441+07:00Lyric Sleepless Night - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Ireumdo moreuneun neoreul bodeon nal gieogi na<br />
Sinbihan misoga ajik seonmyeonghae nal seollege hae</div>
<div style="text-align: left;">
Barame heutnallideut beonjin kkochyanggicheoreom seumyeodeun neo fall in love</div>
<div style="text-align: left;">
Dugeungeoryeo jam mot deuneun bam neol geurineun bam endless night<br />
I bameul saewo nege deullyeojul nege jeonhaejul sweet my love<br />
Hoo hoowoohoo hoowoohoo</div>
<a name='more'></a>
Hoo hoowoohoo hoowoohoo<br />
<div style="text-align: left;">
Ai gateun nunbit byeolbichi heulleo look at my eyes<br />
Neul gateun jarie neul gateun gose always in my heart</div>
<div style="text-align: left;">
Barame heutnallideut beonjin kkochyanggicheoreom seumyeodeun neo fall in love</div>
<div style="text-align: left;">
Dugeungeoryeo jam mot deuneun bam neol geurineun bam endless night<br />
I bameul saewo nege deullyeojul nege jeonhaejul sweet my love<br />
Hoo hoowoohoo hoowoohoo<br />
Hoo hoowoohoo hoowoohoo</div>
<div style="text-align: left;">
Neul gateun jarie neul gateun gose<br />
Always in my heart</div>
<div style="text-align: left;">
Dwicheogida jam mot deuneun bam aetaeuneun bam endless night<br />
I bameul saewo hamkke hagopeun neol hyanghan nae mam sweet my love<br />
Hoo hoowoohoo hoowoohoo<br />
Hoo hoowoohoo hoowoohoo</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
I remember the day I saw you, when I didn’t even know your name<br />
Your mysterious smile is still so clear, making my heart race</div>
<div style="text-align: left;">
You came into me like the scent of flowers spreading with the wind<br />
Fall in love</div>
<div style="text-align: left;">
My heart pounds on this sleepless night, a night where I draw you out, endless night<br />
All night, I’ll let you hear, I’ll tell you about sweet my love<br />
Hoo Hoowoohoo Hoowoohoo (x2)</div>
<div style="text-align: left;">
The starlight flows through your child-like eyes, look at my eyes<br />
Always at the same spot, always at the same place, always in my heart</div>
<div style="text-align: left;">
You came into me like the scent of flowers spreading with the wind<br />
Fall in love</div>
<div style="text-align: left;">
My heart pounds on this sleepless night, a night where I draw you out, endless night<br />
All night, I’ll let you hear, I’ll tell you about sweet my love<br />
Hoo Hoowoohoo Hoowoohoo (x2)</div>
<div style="text-align: left;">
Always at the same spot, always at the same place<br />
Always in my heart</div>
<div style="text-align: left;">
I toss and turn on this sleepless night, an anxious night, endless night<br />
All night, I want to be with you, my heart heads toward you, sweet my love<br />
Hoo Hoowoohoo Hoowoohoo</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-10288923643033618522014-06-03T11:51:00.002+07:002014-06-03T11:51:25.271+07:00Lyric Love Is... - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Geuman doraga jigeum nae maldeul neol wihan geoya<br />
Geuman doraga nochi motaneun neol wihan geoya</div>
<div style="text-align: left;">
Ni nune saegyeonoheun naui misodo<br />
Ni pume jeojeodeun hyanggi modu jiwo</div>
<div style="text-align: left;">
Sarangiran wollae janinhan geoya<br />
Sarangiran wollae nalkaroun geoya<br />
Sarangiran wollae bul gateun geoya</div>
<a name='more'></a>
Geureon jul almyeonseodo saranghaneun geoya<br />
<div style="text-align: left;">
Geuman doraga mireonaeryeoneun nal wihan geoya<br />
Geuman doraga bigeophan namja nal wihan geoya</div>
<div style="text-align: left;">
Ni sone namgyeojin naui ongido<br />
Ni mame mudeodun heunjeok modu jiwo</div>
<div style="text-align: left;">
Sarangiran wollae janinhan geoya<br />
Sarangiran wollae nalkaroun geoya<br />
Sarangiran wollae bul gateun geoya<br />
Geureon jul almyeonseodo saranghaneun geoya</div>
<div style="text-align: left;">
Ibyeoriran wollae da apeun geoya<br />
Ibyeoriran wollae da sseurin geoya<br />
Ibyeoriran wollae da geureon geoya<br />
Chueogi jaranaseo gieogi doel geoya</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
Go back now, I’m saying all of this for you<br />
Go back now, it’s for you, who I can’t let go<br />
My smile that is engraved in your eyes<br />
The scent that is drenched in your arms<br />
Erase it all<br />
Love is always this cruel<br />
Love is always this sharp<br />
Love is always like fire<br />
Even when we know this, we still love<br />
Go back now, it’s for me, who is trying to push you away<br />
Go back now, it’s for me, a cowardly man<br />
My warmth that remains on your hands<br />
My traces that are buried in your heart<br />
Erase it all<br />
Love is always this cruel<br />
Love is always this sharp<br />
Love is always like fire<br />
Even when we know this, we still love<br />
Breakups are always this painful<br />
Breakups are always this hurtful<br />
Breakups are always like this<br />
Memories will grow to become mere recollections<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-20707501706680952152014-06-03T11:49:00.004+07:002014-06-03T11:49:45.386+07:00Lyric Like A Child - CNBLUE (With Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Aiui balgeun miso chuk chyeojin neoui eokkael pige hae<br />
Aiui malgeun nunbit eoreobuteun dosireul nogine</div>
<div style="text-align: left;">
Sumanheun cheonsawa byeoldeuri naeryeowa<br />
Ni mameul barkhyeojuneun i sungan<br />
Sumanheun yaegiwa sarangeul nanumyeo<br />
Apgireul barkhyeojuneun i sungan</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
Like a child just like heaven sesange peojil mellodi<br />
Like a child just like heaven neol utge mandeul mellodi</div>
<div style="text-align: left;">
Challanhan mulgyeolcheoreom tteuneun taeyangcheoreom i areumdaun seonyuldeul<br />
Pyeolchyeojin chowoncheoreom jineun noeulcheoreom i areumdaun paradise</div>
<div style="text-align: left;">
Geommeogeun ni moksori seulpeun deut jjipurin neoui eolgul<br />
Eoneusae sarajin kkum angmongeul kkudeut ulbujitneun neo</div>
<div style="text-align: left;">
Sumanheun cheonsawa byeoldeuri naeryeowa<br />
Ni mameul barkhyeojuneun i sungan<br />
Sumanheun yaegiwa sarangeul nanumyeo<br />
Apgireul barkhyeojuneun i sungan</div>
<div style="text-align: left;">
Like a child just like heaven sesange peojil mellodi<br />
Like a child just like heaven neol utge mandeul mellodi</div>
<div style="text-align: left;">
Challanhan mulgyeolcheoreom tteuneun taeyangcheoreom i areumdaun seonyuldeul<br />
Pyeolchyeojin chowoncheoreom jineun noeulcheoreom i areumdaun paradise</div>
<div style="text-align: left;">
Like a child just like heaven sikkeureoun sesang soge<br />
Like a child just like heaven sangcheoreul gamssajul mellodi</div>
<div style="text-align: left;">
Challanhan mulgyeolcheoreom tteuneun taeyangcheoreom i areumdaun seonyuldeul<br />
Pyeolchyeojin chowoncheoreom jineun noeulcheoreom i areumdaun paradise</div>
<div style="text-align: left;">
Like a child just like heaven sesange peojil mellodi<br />
Like a child just like heaven neol utge mandeul mellodi</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
A child’s bright smile makes your droopy shoulders open wide again<br />
A child’s clear eyes can melt a frozen city<br />
Countless angels and stars come down<br />
At this moment, brightening your heart<br />
Sharing countless stories and love<br />
At this moment, brightening your path ahead<br />
Like a child, just like heaven, a melody to spread all over the world<br />
Like a child, just like heaven, a melody to make you smile<br />
Like the shining flow of water, like the rising sun, these beautiful sounds<br />
Like the spreading meadow, like the setting sun, this beautiful paradise<br />
Your fearful voice, your sadly frowning face<br />
You cry out as if your dreams disappeared and you’re having a nightmare<br />
Countless angels and stars come down<br />
At this moment, brightening your heart<br />
Sharing countless stories and love<br />
At this moment, brightening your path ahead<br />
Like a child, just like heaven, a melody to spread all over the world<br />
Like a child, just like heaven, a melody to make you smile<br />
Like the shining flow of water, like the rising sun, these beautiful sounds<br />
Like the spreading meadow, like the setting sun, this beautiful paradise<br />
Like a child, just like heaven, in this noisy world<br />
Like a child, just like heaven, a melody to embrace your scars<br />
Like the shining flow of water, like the rising sun, these beautiful sounds<br />
Like the spreading meadow, like the setting sun, this beautiful paradise<br />
Like a child, just like heaven, a melody to spread all over the world<br />
Like a child, just like heaven, a melody to make you smile<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-1052224078184009102014-06-03T11:48:00.002+07:002014-06-03T11:50:05.278+07:00Lyric Can't Stop - CNBLUE (with Translation)<h2 style="text-align: left;">
<b>Romanized:</b></h2>
<div style="text-align: left;">
Harue han beonman geudaen tteoollyeojwoyo miss you<br />
Harue han beonman naneun ijeobolgeyo<br />
Geugeotdo andwaeyo geugeotdo andwaeyo<br />
Geugeotdo andoemyeon geureom nan eotteokhanayo</div>
<div style="text-align: left;">
Geudae han madie naneun useoyo<br />
Geoulcheoreom maeil sarayo<br />
Naui haruneun geudaeui geosijyo</div>
<div style="text-align: left;">
Can’t stop me now can’t stop me now<br />
Geudaereul darmeun bom hyanggiga ajik chaneyo</div>
<a name='more'></a><br />
Can’t stop me now can’t stop me now<br />
Naneun meomchul su eomneyo i can’t stop loving you<br />
<div style="text-align: left;">
Heutnallineun barame geudae tteoolla<br />
Nun busin haessare geudae tteoolla<br />
Naneun meomchul su eomneyo i can’t stop loving you</div>
<div style="text-align: left;">
Han georeum dwiramyeon heorakhal su innayo miss you<br />
Han georeum dwieseo naneun gidarilgeyo<br />
Geugeotdo andwaeyo geugeotdo andwaeyo<br />
Geugeotdo andoemyeon geureom nan eotteokhanayo</div>
<div style="text-align: left;">
Geudae han madie naneun useoyo<br />
Geoulcheoreom maeil sarayo<br />
Naui haruneun geudaeui geosijyo</div>
<div style="text-align: left;">
Can’t stop me now can’t stop me now.<br />
Geudaereul darmeun bom hyanggiga ajik chaneyo<br />
Can’t stop me now can’t stop me now.<br />
Naneun meomchul su eomneyo i can’t stop loving you</div>
<div style="text-align: left;">
Michin deut michil deut haneobsi bureuda bomyeon<br />
Han beoneun dorabolkkayo</div>
<div style="text-align: left;">
Can’t stop me now can’t stop me now<br />
Geudaeman baraboneun nae mam ajik siryeoyo<br />
Can’t stop me now can’t stop me now<br />
Naneun meomchul su eomneyo i can’t stop loving you</div>
<div style="text-align: left;">
Heutnallineun barame geudae tteoolla<br />
Nunbusin haessare geudae tteoolla<br />
Naneun meomchul su eomneyo i can’t stop loving you</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<b>English Translation:</b></h2>
Just once in a day, I remember you, miss you<br />
Just once in a day, I try to forget<br />
This can’t be right, this can’t be right<br />
If this isn’t right, then what am I supposed to do?<br />
With your one word, I laugh<br />
I live day by day, like a mirror<br />
My day is yours<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I still smell your scent of spring<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I can’t stop, I can’t stop loving you<br />
You come to me in the fluttering wind<br />
You come to me in the blinding sunshine<br />
I can’t stop, I can’t stop loving you<br />
If you take a step back, will I let you, miss you<br />
Take a step back, I will wait<br />
This can’t be right, this can’t be right<br />
If this isn’t right, then what am I supposed to do?<br />
With your one word, I laugh<br />
I live day by day, like a mirror<br />
My day is yours<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I still smell your scent of spring<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I can’t stop, I can’t stop loving you<br />
Distraught, gone crazy<br />
If I endlessly call out<br />
Will you take a last glance?<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I still smell your scent of spring<br />
Can’t stop me now Can’t stop me now<br />
I can’t stop, I can’t stop loving you<br />
You come to me in the fluttering wind<br />
You come to me in the blinding sunshine<br />
I can’t stop, I can’t stop loving you<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-58851962857326118372014-02-08T16:14:00.001+07:002014-02-08T16:14:35.791+07:00Lyric Still You - Donghae and Eunhyuk (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
<strong>(with individual parts)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
[Donghae] Oneuldo geotda uyeonhi neol bwasseo,<br />
Yeojeonhi jal jinae boin ni moseup<br />
Iksukhan perfume, and still I miss you,<br />
Naege judeon miso, oh yeah</div>
<div style="text-align: left;">
[Eunhyuk] Ttansaram chae tago, pyeonhage paljjang kkigo,</div>
<a name='more'></a><br />
Utneun neoran geol<br />
[Donghae] Nan ije gwaenchantago, amureochi antago,<br />
Saenggakhaetdeon nainde,<br />
<div style="text-align: left;">
[Donghae] Hajiman nan ajikdo you, you, you, mot ijeonna bwa,<br />
[Eunhyuk] Ajikdo you, you, you, geudaeroinga bwa, yeah<br />
[Donghae] Apeun geoni ([Eunhyuk] Apeun geoni), apeunga bwa,<br />
I don’t know ([Eunhyuk] I don’t know), oh no yeah</div>
<div style="text-align: left;">
[All] Ajikdo nan, geudaero neol, ajikdo nan neol</div>
<div style="text-align: left;">
[Eunhyuk] Yo, nan ajikdo jeonhwa butdeulgo,<br />
Neoui sajin humchyeobogo naseo sakjereul nureugo<br />
Jeonhwahalkka gomine ppajigo<br />
Sumi beokchan haruga da neo ttaemun,<br />
Barojabeun maeum gireobwatja myeot sipbun<br />
Nae mame nega geurin nakseoreul jiuneun ge,<br />
Ajik sirheungabwa neol jiundaneun ge</div>
<div style="text-align: left;">
[Donghae] Neoui geurimja doeeo, maeil ttaradanigo,<br />
Jichin eokkael gamssamyeo<br />
Hanbal deo dagagamyeon, dubal deo domangganeun,<br />
Neoreul bara bol su bakke eomneun na</div>
<div style="text-align: left;">
Hajiman nan ajikdo you, you, you, mot ijeonna bwa,<br />
([Donghae] Only you)<br />
Ajikdo you, you, you, geudaeroinga bwa, yeah<br />
[Donghae] Apeun geoni ([Eunhyuk] Apeun geoni), apeunga bwa,<br />
I don’t know ([Eunhyuk] I don’t know), oh no <br />
([Eunhyuk] Cause baby I say)</div>
<div style="text-align: left;">
Ajikdo nan ([Donghae] Ajikdo nan),<br />
Geudaero neol ([Donghae] Geudaero neol),<br />
Ajikdo nan neol ([Donghae] Ajikdo nan neol)<br />
([Eunhyuk] Cause baby I say)<br />
Ajikdo nan ([Donghae] Ajikdo nan),<br />
Geudaero neol ([Donghae] Geudaero neol),<br />
Ajikdo nan neol ([Donghae] Ajikdo nan neol)</div>
<div style="text-align: left;">
[Eunhyuk] Apeun geonga, apeunga bwa,<br />
[Donghae] Nado nal jal moreugesseo<br />
[Eunhyuk] Ijeun geonga, aninga bwa,<br />
[Donghae] Jakku niga saenggagina baby</div>
<div style="text-align: left;">
[All] Hajiman nan ajikdo you, you, you, mot ijeonna bwa,<br />
([Donghae] Hey, its only you)<br />
Ajikdo you, you, you, geudaeroinga bwa, yeah<br />
[Eunhyuk] Apeun geoni ([Donghae] Apeun geoni), apeunga bwa,<br />
I don’t know ([Donghae] I don’t know), oh no <br />
(cause baby I say)</div>
<div style="text-align: left;">
[All] Ajikdo nan ([Donghae] Ajikdo nan),<br />
Geudaero neol ([Donghae] Geudaero neol),<br />
Ajikdo nan neol ([Donghae] Ajikdo nan neol)<br />
([Eunhyuk] Cause baby I say)<br />
Ajikdo nan ([Donghae] Ajikdo nan),<br />
Geudaero neol ([Donghae] Geudaero neol),<br />
Ajikdo nan neol ([Donghae] Ajikdo nan neol)<br />
([Donghae] Ajikdo nan, geudaero neol, ajikdo nan neol)</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
I was walking again today and coincidentally saw you<br />
You look like you’re doing well as always<br />
That familiar perfume and still I miss you<br />
The smile you gave to me, oh yeah<br />
You get into a different person’s car, link arms with him<br />
As you smile<br />
I thought I was okay now, I thought I was fine<br />
But<br />
Still you, you, you, I haven’t forgotten you<br />
Still you, you, you, I’m still the same, yeah<br />
Am I hurting? (I am hurting)<br />
I don’t know (I don’t know), oh no yeah<br />
It’s still you, just you, still you<br />
Yo I still look at your photos in my phone and press delete<br />
I contemplate whether to call you or not<br />
Running out of breath is all because of you<br />
I calm myself but it barely lasts ten minutes<br />
Erasing the scribbles you wrote in my heart<br />
I guess I don’t want to yet, I don’t want to erase you<br />
I become your shadow, following you every day<br />
With my exhausted shoulders<br />
If I take a step closer, you take two steps back<br />
I have no choice but to look at you<br />
Still you, you, you, I haven’t forgotten you (only you)<br />
Still you, you, you, I’m still the same, yeah<br />
Am I hurting? (I am hurting)<br />
I don’t know (I don’t know), oh no yeah<br />
(Cause baby I say)<br />
It’s still you, just you, still you (Cause baby I say)<br />
It’s still you, just you, still you<br />
Am I hurting? I am hurting, I don’t know<br />
Have I forgotten you? I guess not, I keep thinking of you baby<br />
Still you, you, you, I haven’t forgotten you (only you)<br />
Still you, you, you, I’m still the same, yeah<br />
Am I hurting? (I am hurting)<br />
I don’t know (I don’t know), oh no yeah<br />
(Cause baby I say)<br />
It’s still you (It’s still you),<br />
Just you (Just you),<br />
Still you (Still you)<br />
(Cause baby I say)<br />
It’s still you (It’s still you),<br />
Just you (Just you),<br />
Still you (Still you)<br />
(It’s still you, just you, still you)<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-84553951119092818302014-02-08T16:10:00.004+07:002014-02-08T16:10:50.354+07:00Lyric Missing You - 2Ne1 (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
<strong>(with individual parts)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
[Minzy] Geureoke neomu pyeonhage gulji mayo<br />
Ajik neowa nan namnaminikka</div>
<div style="text-align: left;">
[Bom] Eorinaecheoreom bochaeji jom mayo<br />
Ajik sijakdo an haesseunikka</div>
<div style="text-align: left;">
[Dara] Aideurui buljangnan gateun sarangeun sirheo</div>
<div style="text-align: left;">
[CL] Jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha<br />
Anya sasil nan</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
[Bom] Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo<br />
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul</div>
<div style="text-align: left;">
[CL] Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo</div>
<div style="text-align: left;">
[Bom] Geureoke neomu barkhiji jom mayo<br />
Sesangeun wollae eoduunikka</div>
<div style="text-align: left;">
[CL] Eojjeom geureoke haemarkge useoyo (what?)<br />
Jasehi boni seulpeun pyojeongiya<br />
I know ive been there before</div>
<div style="text-align: left;">
[Dara] Eoreundeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo</div>
<div style="text-align: left;">
[Minzy] Saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha<br />
Anya sasil nan</div>
<div style="text-align: left;">
[CL] Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo<br />
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul</div>
<div style="text-align: left;">
[Minzy] Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo<br />
Geuriwohaeyo</div>
<div style="text-align: left;">
[Bom] Naui jeormeun narui sarangeun ireoke kkeuchi naneyo<br />
Geudae kkok haengbokhaeya haeyo<br />
Oraen sigani jinagado uri seoro gieokhaeyo<br />
Geuttaen seoroga isseosseumeul</div>
<div style="text-align: left;">
[Bom] Geuttaen seoroga isseosseumeur</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
Don’t be so comfortable like that<br />
Because we’re still strangers<br />
Don’t rush me like a child<br />
Because it haven’t started yet<br />
I dont like the youth’s love like playing with fire<br />
I’m just shaking a bit, but I’m okay<br />
No, the truth is<br />
I still hate you, you who left me<br />
My cold heart is still<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Don’t be so bright like that<br />
Because the world is dark<br />
How can I smile brightly (what?)<br />
If you’ll look closely, I am sad<br />
I know I’ve been there before<br />
I dont like the calculative love of adults<br />
I’m just tired but i’m okay<br />
No, the truth is<br />
I still hate you, you who left me<br />
My cold heart is still<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
Missing you<br />
The love of my young days is ending like this<br />
You have to be happy<br />
Even if a long time passes by, we’ll still remember each other<br />
Those times when there was still “us”<br />
Those times when there was still “us”<br />
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-decoration: none;">
<br /></div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-10826813248574488802014-02-08T16:08:00.003+07:002014-02-08T16:08:48.378+07:00Lyric Naran Namja - CNBLUE (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Nareul johahandago nae mam heundeureo noko<br />
Wae gyesok gyesok gyesok mal dollineun geoya<br />
Hwaksilhi malhae ne mam deutgo sipeo nan<br />
Oh jigeum jigeum jigeum dangjang naege malhae</div>
<div style="text-align: left;">
(neoui mare) muneojineun nareul bomyeon</div>
<a name='more'></a><br />
Neon hansimhae boijiman<br />
(nega malhae) chagapge nal mireonae jebal<br />
Neoui neupe ppajigi jeone<br />
<div style="text-align: left;">
Ireon neo neo neoran yeojan<br />
An doeneunde na na naran namja babogachi<br />
Neo neo neoran yeojal<br />
Mot tteonaneun naega nan miwojyeodo jakkuman miryeoni nama</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now<br />
Jebal tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now</div>
<div style="text-align: left;">
Jigeum neowa nae sain chingudo anin sai<br />
Wae gyesok gyesok gyesok jiljil kkeuneun geoya<br />
Aemaehan sai deoneun idaeron sirheo<br />
Oh jigeum jigeum jigeum dangjang naege malhae</div>
<div style="text-align: left;">
(guchahage) maedallil sun eobtjanha naneun<br />
Sijakdo motaenneunde<br />
(nega malhae) hwaksilhage jallanae jebal<br />
Neoui neupe ppajigi jeone</div>
<div style="text-align: left;">
Ireon neo neo neoran yeojan<br />
An doeneunde na na naran namja babogachi<br />
Neo neo neoran yeojal<br />
Mot tteonaneun naega nan miwojyeodo jakkuman miryeoni nama</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now<br />
Jebal tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now</div>
<div style="text-align: left;">
Honja apahamyeon dwae ireoke kkeutnado<br />
Modu ichyeojigetji ttan yeojal mannamyeon<br />
Ijeneun geuripgetji neujeun bam tonghwado<br />
Modu ichyeojigetji sigani jinamyeon</div>
<div style="text-align: left;">
Neo neo neoran yeoja<br />
Saranghaneun na na naran namjan miryeonhage<br />
Neo neo neoran yeojal<br />
Mot jiuneun naega deo sirheojyeodo jakkuman neomaneul wonhae</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now<br />
Jebal tell tell tell me right now<br />
Anim get get get away now (x2)</div>
<div style="text-align: left;">
Honja apahamyeon dwae ireoke kkeutnado<br />
Modu ichyeojigetji ttan yeojal mannamyeon<br />
Ijeneun geuripgetji neujeun bam tonghwado<br />
Modu ichyeojigetji sigani jinamyeon<br />
Sigani jinamyeon sigani jinamyeon</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
You said you like me and made my heart shake<br />
Why do you distract it again and again and again<br />
Say it straight, I want to hear what you think<br />
Oh now now now tell me right now</div>
<div style="text-align: left;">
(By your words) I break down<br />
When you see me you think I’m pathetic<br />
(You say) Just push me away please<br />
Before I get swamped in you</div>
<div style="text-align: left;">
Well you you it’s not okay with a girl like you<br />
But I, I, a guy like me is stupid<br />
You you I cannot leave the girl like you<br />
I hate myself but there remains lingering</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now<br />
Please tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now</div>
<div style="text-align: left;">
Now you and I are not even friends<br />
Why are we dragging this again and again and again<br />
Ambiguous relationship, I don’t like this any more<br />
Oh now now now tell me right now</div>
<div style="text-align: left;">
(Clumsy) I cannot cling on you<br />
I didn’t even start<br />
(You tell me) Cut it right please<br />
Before I swamped in you</div>
<div style="text-align: left;">
Well you you it’s not okay with a girl like you<br />
But I, I, a guy like me is stupid<br />
You you I cannot leave the girl like you<br />
I hate myself but there remains lingering</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now<br />
Please tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now</div>
<div style="text-align: left;">
I can feel the pain by myself<br />
Even though it ends like this it will be all forgotten when I meet another girl<br />
Now I will miss it<br />
Even the late night call will be all forgotten when the time goes</div>
<div style="text-align: left;">
You you I love the girl like you<br />
I, the guy like me is stupid<br />
You you I cannot erase the girl like you<br />
I hate myself but I keep wanting only you</div>
<div style="text-align: left;">
Tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now<br />
Please tell tell tell me right now<br />
Or get get get away now</div>
<div style="text-align: left;">
I can feel the pain by myself<br />
Even though it ends like this it will be all forgotten when I meet another girl<br />
Now I will miss it<br />
Even the late night call will be all forgotten when the time goes<br />
When the time goes, when the time goes</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-33401022191005399052014-02-08T16:07:00.000+07:002014-02-08T16:07:10.019+07:00Lyric LaLaLa - CNBLUE (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
Olaenmaniya uyeonhi neol bon ge<br />
Yeojeonhi yeppeun geudaeroya<br />
Yeope geu namja cham joha boyeosseo<br />
Geu namja son jeoldae nochima</div>
<div style="text-align: left;">
Oh neol salanghaeseo neol tteonan geoya<br />
Neoreul bonaen geoya<br />
Nal miwohaedo deo jaldwaetjanha</div>
<a name='more'></a><br />
Neon utgo itjanha<br />
<div style="text-align: left;">
Na anieodo nega useojundamyeon<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh na anieodo nega haengbokhadamyeon<br />
Oh lalalalalala nanananana haengbokhae</div>
<div style="text-align: left;">
(Haengbokhae haengbokhae<br />
You must be happy you must be happy)</div>
<div style="text-align: left;">
Cheoeumen mollasseo salangdo mollasseo<br />
Geulaeseo neol apeuge haesseo<br />
Maeil naege sangcheo nan ne mameul<br />
Ijeya nan al geot gateunde</div>
<div style="text-align: left;">
Oh na mianhaeseo nan gomawoseo<br />
Neoreul bonaen geoya<br />
Neon moreujiman da jaldoen geoya<br />
Neon haengbokhanikka</div>
<div style="text-align: left;">
Na anieodo nega useojundamyeon<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh na anieodo nega haengbokhadamyeon<br />
Oh lalalalalala nanananana haengbokhae</div>
<div style="text-align: left;">
Nal tteonagado joheun salang mannamyeon<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh nal tteonagado neoneun haengbokhanikka<br />
Oh lalalalalala nanananana</div>
<div style="text-align: left;">
Gwaenchanha<br />
Hey girl ne ape natanago sipjido<br />
Neoreul pigonhage hago sipjido anha<br />
Neon areumdawo jigeumdo yeojeonhi<br />
Neol eungwonhago haengbokhaejigireul sunsuhi bireojulge<br />
Salang? Molla amuteun michidorok johahaesseo neoman<br />
Ijen geu maldo soyongeomneun marini yeogiseo geumanhago galkke<br />
Skip</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: left;">
<strong>English Translation:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
It’s been a long time<br />
You were still beautiful when I saw you by chance.<br />
The guy next to you seems good<br />
Never let go his hold.</div>
<div style="text-align: left;">
Oh I left you, I let you go because I love you.<br />
It’s rather nice though you hate me<br />
You’re laughing at least.</div>
<div style="text-align: left;">
At once you smile although your guy is not me<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh at once you’re happy although your guy is not me<br />
Oh lalalalalala nanananana I’m glad.</div>
<div style="text-align: left;">
(I’m glad. You must be happy You must be happy)</div>
<div style="text-align: left;">
I didn’t know that at first.<br />
I didn’t even know about love. So I hurt you.<br />
I think I know your injured mind by me everyday now.</div>
<div style="text-align: left;">
Oh I let you go because I was so sorry and thankful.<br />
You don’t notice it but everything’s going well<br />
You’re happy at least.</div>
<div style="text-align: left;">
At once you smile although your guy is not me<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh at once you’re happy although your guy is not me<br />
Oh lalalalalala nanananana I’m glad.</div>
<div style="text-align: left;">
If you left me and met another sweet love<br />
Oh lalalalalala nananananana<br />
Oh even if you left me, you’re happy now at least<br />
Oh lalalalalalala nanananana</div>
<div style="text-align: left;">
It’s okay hey girl I neither want to appear in front of you nor make you tired.<br />
You’re as beautiful as ever<br />
I still support you and hope you get happy genuinely.<br />
Love? I don’t know. But anyway I loved only you crazily.<br />
The words are useless now so I’ll stop this and leave you.<br />
Skip</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-57975613814003464762014-02-08T16:05:00.001+07:002014-02-08T16:05:14.231+07:00Lyric Coffe Shop - CNBLUE (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
(Coffee shop oh my coffee shop<br />
Coffee shop oh my coffee shop)</div>
<div style="text-align: left;">
Saranghaneun yeonindeuldo seulpeoseo uneun saramdeuldo<br />
Moduga anjainne keopi hanjane Oh jjaekkak sigan bonaene<br />
Gwaje millin haksaengdeuldo ire jjotgineun jikjangindo<br />
Moduga anjainne keopi hanjane Oh jjaegak sigan bonaene</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
Oh moyeobwa iriwa Everybody coffee shop<br />
Modu da malhaebwa geokjeongdeureul modu da<br />
Oh no no no no no nunchi bol pillyo eobseo Oh come on baby<br />
Oh moyeobwa iriwa Everybody coffee shop<br />
Modu da malhaebwa gippeun ildeul modu da<br />
Oh no no no no no da igoseseo moyeo Oh come on baby</div>
<div style="text-align: left;">
Gin saengmeori geunyeodeuldo jageobeul geoneun namjadeuldo<br />
Moduga anjainne keopihanjane Oh jjaekkak sigan bonaene</div>
<div style="text-align: left;">
Oh moyeobwa iriwa Everybody coffee shop<br />
Modu da malhaebwa geokjeongdeureul modu da<br />
Oh no no no no no nunchi bol pillyo eobseo Oh come on baby<br />
Oh moyeobwa iriwa Everybody coffee shop<br />
Modu da malhaebwa gippeun ildeul modu da<br />
Oh no no no no no da i goseseo moyeo Oh come on baby</div>
<div style="text-align: left;">
Oh yeah! (Yeah!) Oh, welcome to my place<br />
Oh, my lady (Woo) Oh, my girl (Yeah!)<br />
Ah ah I wanna dance right now, so awesome tonight, get ready?<br />
Say 1! (1!) 2! (2!) 1! 2! 3! Lets go!</div>
<div style="text-align: left;">
Moyeobwa jeulgyeobwa Everybody coffee shop<br />
Modu da neukkyeobwa jigeum isunganmaneul<br />
Oh no no no no no nunchi bol pillyo eobseo Oh come on baby<br />
Oh moyeobwa iriwa Everybody coffee shop<br />
Modu da malhaebwa gippeun ildeul modu da<br />
Oh no no no no no da i goseseo moyeo Oh come on baby</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
(Coffee shop oh my coffee shop<br />
Coffee shop oh my coffee shop)<br />
Everyone’s seated including lovers and weepers<br />
They’re spending time drinking a cup of coffee<br />
Everyone’s seated including students with assignments left undone and office workers pressed with business<br />
They’re spending time drinking a cup of coffee<br />
Oh hustle up in here come on everybody at this coffee shop<br />
Tell me everything including your worries<br />
Oh no no no no no don’t mind the others. Oh come on baby.<br />
Oh hustle up in here everybody at this coffee shop<br />
Tell me everything including your glad things.<br />
Oh no no no no no gather in here everybody. Oh come on baby.<br />
Everyone’s seated including girls with long hair and boys flirting with them<br />
They’re spending time drinking a cup of coffee.<br />
Oh hustle up in here come on everybody at this coffee shop<br />
Tell me everything including your worries.<br />
Oh no no no no no don’t mind the others. Oh come on baby.<br />
Oh hustle up in here everybody at this coffee shop<br />
Tell me everything including your glad things.<br />
Oh no no no no no gather in here everybody. Oh come on baby.<br />
Oh yeah! (Yeah!) Oh, welcome to my place<br />
Oh, my lady (Woo) Oh, my girl (Yeah!)<br />
Ah ah I wanna dance right now, so awesome tonight, get ready?<br />
Say 1! (1!) 2! (2!) 1! 2! 3! Let’s go!<br />
Hustle up in here. Enjoy everybody at this coffee shop<br />
Everybody feel this moment.<br />
Oh no no no no no don’t mind the others. Oh come on baby.<br />
Oh hustle up in here everybody at this coffee shop<br />
Tell me everything including your glad things.<br />
Oh no no no no no gather in here everybody. Oh come on baby.</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-5465713813984730902014-02-08T16:03:00.000+07:002014-02-08T16:03:06.614+07:00Lyric I'm Sorry - CNBLUE (With English Translation)<h2 style="text-align: left;">
<strong>Romanized:</strong></h2>
<div style="text-align: left;">
(It’s over I’m sorry)<br />
(Do it do it do it now do it do it do it now)<br />
(Do it do it do it now do it do it do it now)</div>
<div style="text-align: left;">
Mworago nan ne mal moreugesseo<br />
Na sirtaneun ne mareul moreugesseo<br />
Wanjeonhi michyeosseo jeongsincharyeo michyeosseo<br />
R u crazy (r u crazy)</div>
<a name='more'></a><br />
Gandago seulpeun cheok yeongi malgo<br />
Tteonandago pinggyedo geuman malhae<br />
Wanjeonhi michyeosseo jeongsincharyeo michyeosseo<br />
R u crazy (im really want you to get away)<br />
<div style="text-align: left;">
Ne majimak mareun geu chagaun mareun<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
Saranghandadeoni nabakke eopdadeoni<br />
Oh geureoko geureon geojitmariya<br />
Ne ibyeorui mareun geu dangdanghan mareun<br />
I’m sorry (I’m sorry) you tell me sorry (you tell me sorry)<br />
Moduga byeonhaedo neomaneun aniran mal<br />
Oh nuguna malhaneun geureon ppeonhan marilppuniya</div>
<div style="text-align: left;">
Ppeonppeonhan neoui han madi<br />
Utgineun neoui han madi (I’m sorry I’m sorry)<br />
Jjajeungnan neoui han madi hwaga nan neoui han madi<br />
Oh oh back to me im so crazy</div>
<div style="text-align: left;">
Narago neoege jeonbuda jun nayeonneunde gapjagi tteonandago<br />
Wanjeonhi michyeosseo jeongsincharyeo michyeosseo<br />
R u crazy (r u crazy)<br />
Garago maeum da tteonan saram<br />
Bonaendago deo isang japji anha<br />
Wanjeonhi michyeosseo jeongsincharyeo michyeosseo<br />
R u crazy (im really want you to get away)</div>
<div style="text-align: left;">
Ne majimak mareun geu chagaun mareun<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
Saranghandadeoni nabakke eopdadeoni<br />
Oh geureoko geureon geojitmariya<br />
Ne ibyeorui mareun geu dangdanghan mareun<br />
I’m sorry (I’m sorry) you tell me sorry (you tell me sorry)<br />
Moduga byeonhaedo neomaneun aniran mal<br />
Oh nuguna malhaneun geureon ppeonhan maril ppuniya</div>
<div style="text-align: left;">
Ppeonppeonhan neoui han madi<br />
Utgineun neoui han madi (I’m sorry I’m sorry)<br />
Jjajeungnan neoui han madi hwaga nan neoui han madi<br />
Oh oh back to me im so crazy</div>
<div style="text-align: left;">
Ne mare naega tto muneojyeo ne mare haneuldo muneojyeo<br />
Angmong gateun ne mal deutgi sirheo jebal oh no no</div>
<div style="text-align: left;">
Nae gwitgae ullin nae gaseume bakhin<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
Saranghaji malgeol maeum jujina malgeol<br />
Oh ireoke naman apeujanha<br />
Nae du nuneul jeoksin nae simjange bakhin<br />
I’m sorry (I’m sorry) you tell me sorry (you tell me sorry)<br />
Dasineun an hallae jugeodo nan an hallae<br />
Oh neoege swiwotdeon geureon heunhan sarang ttawi</div>
<div style="text-align: left;">
Janinhan neoui han madi<br />
Naengjeonghan neoui han madi (i m sorry i m sorry)<br />
Sangcheo nan neoui han madi sseudi sseun neoui han madi<br />
Oh oh back to me im so crazy</div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<h2>
<strong>English Translation:</strong></h2>
(It’s over I’m sorry)<br />
(Do it do it do it now Do it do it do it now)<br />
What did you say? I don’t understand you<br />
I don’t understand when you say you don’t like me<br />
You’re completely crazy, snap out of it<br />
You’re crazy (are you crazy, are you crazy)<br />
Stop acting sad as you leave, stop giving excuses as you leave<br />
You’re completely crazy, snap out of it<br />
You’re crazy (are you crazy, I really want you to get away)<br />
Your last words, those cold words were<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
You said you loved me, you said I’m the only one for you oh but they were all lies<br />
Your words of farewell, your bold words were<br />
I’m sorry (I’m sorry) You tell me sorry (you tell me sorry)<br />
You said that though everyone changes, you’ll never change<br />
Oh but those were just typical words that anyone can say<br />
Your thick-skinned words, your ridiculous words<br />
(I’m sorry, I’m sorry)<br />
Your words annoy me, your words anger me<br />
Oh oh back to me, I’m so crazy<br />
It was me, it was me who gave you everything but you suddenly leave me<br />
You’re completely crazy, snap out of it<br />
You’re crazy (are you crazy, are you crazy)<br />
Just leave, your heart has completely left me, I’ll let you go, I won’t hold onto you anymore<br />
You’re completely crazy, snap out of it<br />
You’re crazy (are you crazy, I really want you to get away)<br />
Your last words, those cold words were<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
You said you loved me, you said I’m the only one for you oh but they were all lies<br />
Your words of farewell, your bold words were<br />
I’m sorry (I’m sorry) You tell me sorry (you tell me sorry)<br />
You said that though everyone changes, you’ll never change<br />
Oh but those were just typical words that anyone can say<br />
Your thick-skinned words, your ridiculous words<br />
(I’m sorry, I’m sorry)<br />
Your words annoy me, your words anger me<br />
Oh oh back to me, I’m so crazy<br />
I break down at your words once again<br />
The skies fall at your words as well<br />
Your words are like a nightmare<br />
I don’t wanna hear it, please oh no no<br />
Words that ring in my ears, words that are nailed into my heart<br />
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)<br />
I shouldn’t have loved you, I shouldn’t have given my heart to you<br />
Oh I’m the only one who is hurting<br />
Words that wet my eyes, words that are nailed into my heart<br />
I’m sorry (I’m sorry) You tell me sorry (you tell me sorry)<br />
I won’t ever do this again, I won’t ever do this again even if I die<br />
Oh this common love that was so easy to you<br />
Your cruel words, your cold words (I’m sorry, I’m sorry)<br />
Your scarring words, your bitter words<br />
Oh oh back to me, I’m so crazy</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-66417417604557905362014-02-08T16:00:00.003+07:002014-02-08T16:01:00.846+07:00Lyric More Than You - CNBLUE (With English Translation)<div class="article" style="text-align: left;">
<h2 style="text-align: left;">
<b>English Translation:</b></h2>
<div style="text-align: left;">
Time stops when I see you smiling on it (on it)<br />
You whispered that you love me, hugging me so warmly.<br />
You are my everything though you left me.</div>
<div style="text-align: left;">
I got much more tears than you. I think I feel sadder.<br />
I miss you more than you do. I think I can’t let you go.<br />
No one’s sure if you come back to me a day, a year later.<br />
<a name='more'></a><br />
I must still love you like a fool<br />
I failed to forget and leave you.<br />
More than you.</div>
<div style="text-align: left;">
If we had been together for more and you had smiled a bit more…<br />
If you had embraced my love for more and expressed this…<br />
You are my everything even if you left me.</div>
<div style="text-align: left;">
I got much more tears than you. I think I feel sadder.<br />
I miss you more than you do. I think I can’t let you go.<br />
No one’s sure if you come back to me a day, a year later.<br />
I must still love you like a fool<br />
I failed to forget and leave you.<br />
More than you.</div>
<div style="text-align: left;">
I’m not as kind as you. So I must be punished right now.<br />
I think I regret since I hadn’t treated you as well as you had.<br />
Please be happy as much as my tears and pain. That’s all for me.<br />
Because I love you I love you and it’s alright for only you to be happy.<br />
More than me.<span style="text-align: center;"> </span></div>
<h2 style="text-align: left;">
<b>Romanized:</b></h2>
<div style="text-align: left;">
Meomchwobeorin sigan geu ane (geu ane)<br />
Utgo inneun nega boyeo ttatteutage nal anajumyeo<br />
Saranghae saranghae naege soksagideon<br />
You are my everything neon tteonatjiman</div>
<div style="text-align: left;">
Na geudaeboda na geudaeboda<br />
Nunmuri manha deo seulpeun geonga bwa<br />
Na geudaeboda na geudaeboda<br />
Deo geuriwo bonael suga eomna bwa<br />
Tto haru gago illyeoni gado<br />
Geudaega dasi naegero olkka bwa<br />
Itji motago nochi motago<br />
Babocheoreom ajik sarang hana bwa<br />
Na geudaeboda</div>
<div style="text-align: left;">
Jogeumman deo hamkke haetdamyeon (geudaewa)<br />
Jogeum deo useojwotdamyeon<br />
Naesarang deo anajwotdamyeon<br />
Saranghae saranghae i mam jeonhaetdamyeon<br />
You are my everything neon tteonatjiman</div>
<div style="text-align: left;">
Na geudaeboda na geudaeboda<br />
Nunmuri manha deo seulpeun geonga bwa<br />
Na geudaeboda na geudaeboda<br />
Deo geuriwo bonael suga eomna bwa<br />
Tto haru gago illyeoni gado<br />
Geudaega dasi naegero olkka bwa<br />
Itji motago nochi motago<br />
Babocheoreom ajik sarang hana bwa<br />
Na geudaeboda</div>
<div style="text-align: left;">
Na geudaemankeum na geudaemankeum<br />
Chakhaji anha na beoreul batna bwa<br />
Na geudaemankeum na geudaemankeum<br />
Motaejwoseo huhoeroman namna bwa<br />
Nae nunmulmankeum nae apeummankeum<br />
Deo haengbokhaejwo geugeomyeon doenikka<br />
Saranghanikka saranghanikka<br />
Neo hanaman haengbokhamyeon doenikka<br />
Geudae naboda</div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-48740631010329532702014-02-08T15:57:00.003+07:002014-02-08T15:57:34.803+07:00Lyric Let Me Know - CNBLUETime for the count. I’m hearing you<br />
Time for the count. I’ve been with you<br />
Faded memories of me and you, girl<br />
Time for the count. I’m watching you<br />
Time for the count. I’m feeling you<br />
Looking at the pages of my life, girl<br />
I’ll sing a love song. I will love you always<br />
<a name='more'></a><br />
Do you know?<br />
Let me know. Let me know<br />
What you think of me tonight<br />
Let me know the way to your heart<br />
Tell me now<br />
Let me know. Let me know<br />
I will always be with you<br />
It’s time to go home now<br />
Tell me now. I wanna know<br />
Let me know if you love me<br />
Recall the time. I’m loving you<br />
Recall the time. I’ve been with you<br />
Faded memories of me and you, girl<br />
Recall the time I first met you<br />
Recall the place I first met you<br />
Looking at the pages of my life, girl<br />
I’ll sing a love song, I will love you always<br />
Do you know?<br />
Let me know. Let me know<br />
What you think of me tonight<br />
Let me know the way to your heart<br />
Tell me now<br />
Let me know. Let me know<br />
I will always be with you<br />
It’s time to go home now<br />
Tell me now. I wanna know<br />
Let me know if you love me<br />
Let you know. Let you know<br />
What I think of you tonight<br />
Let me know. Let me know<br />
Girl, I wanna see the love light in your eyes<br />
Let me know. Let me know<br />
What you think of me tonight<br />
Let me know the way to your heart<br />
Tell me now<br />
Let me know. Let me know<br />
I will always be with you<br />
It’s time to go home now<br />
Tell me now. I wanna know<br />
Let me know if you love meKiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-88026786444741737312014-02-08T15:56:00.000+07:002014-02-08T15:56:02.896+07:00Lyric Crying Out - CNBLUEStill I wake up alone. Sunshine in my eyes<br />
Coffee keeps me warm<br />
Look at me in the mirror. As the tears roll down<br />
Laughing at myself<br />
Just an empty heart. What else is in the life?<br />
What’s gone wrong? I am not sure in my life<br />
<a name='more'></a><br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
Still I stand here alone. Always in the dark<br />
Calm all around me<br />
Nobody beside me. Like a blast of wind<br />
All are passing by me<br />
Just an empty heart. It makes me lose my mind<br />
What’s gone wrong? I am not sure in my life<br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
All I Know, that is life…<br />
Still I sleep here alone. It’s same as always<br />
Another day done<br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
Crying out my life. Crying out like a crazy<br />
I don’t know what I can see more. Nobody knows<br />
It’ll only break my heartKiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-2615149012679993102014-02-08T15:52:00.002+07:002014-02-08T15:52:46.774+07:00Lyric Lady - CNBLUE with English Translation<div align="center" style="text-align: left;">
itsumoto nanika chigau kodouga<br />
kizanda BEAT hanarenai<br />
konosakiniwa sou shiranai keshiki<br />
miesoude mou tomerarenai</div>
Let’s go party tonight hajimariwa kimito ima<br />
Wanna know you. I’m gonna turn you on<br />
<a name='more'></a><br />
mitsumeaeba sokokara<br />
I, I’ll tell you Oh<br />
Lady kasanaru tetote<br />
I want you lady motto motto tsuyoku<br />
Lady hanasanakereba<br />
I want you lady bokuno mono<br />
You’re my lady afureru omoiwo<br />
You’re my lady Ha, ha, ha, ha<br />
You’re my baby kowagaranaide<br />
You’re my baby Hoo<br />
I’ll be your man, lady<br />
togireru toiki wasureru hodo<br />
kini naru kimi mada shiranai<br />
moshi bokuga hora to’ozakareba<br />
kimiwa kokoro mou mitasenai<br />
Let’s go party tonight hajimerunara kokokara<br />
Wanna know you. I’m gonna turn you on<br />
Party tonight hashiridashita rizumuwa<br />
I, I’ll tell you Oh sonomama<br />
Lady hadashino mamade<br />
I want you, lady zutto zutto atsuku<br />
Lady kanjiru mamani<br />
I want you, lady. I want you lady…<br />
You’re my lady harimeguru wana<br />
You’re my lady Ha, ha, ha, ha<br />
You’re my baby karamaru kimiwa<br />
You’re my baby Hoo<br />
mou bokuno mono<br />
<div align="center" style="text-align: left;">
*Repeat</div>
<strong>* * *</strong><br />
<br />
<div align="center" style="text-align: left;">
<b>English Translation</b></div>
Different heartbeat from the usual<br />
is engraved in the beat, I cannot let it go<br />
From now on, it seems as though<br />
an unknown frontier may be unveiled, I can’t stop it now<br />
Let’s go party tonight The beginning is with you, now<br />
Wanna know you. I’m gonna turn you on<br />
Party tonight It starts when your eyes lock with mine<br />
I, I’ll tell you as it is<br />
Lady Hands laid over another<br />
I want you lady More, more, tightly<br />
Lady If not let go<br />
I want you Oh You’d be mine…?<br />
You’re my lady This overflowing feeling<br />
You’re my lady Ha, ha, ha, ha<br />
You’re my baby Don’t be afraid<br />
You’re my baby Hoo<br />
I’ll be here<br />
I’ll be your man, lady<br />
To the point of forgetting that I’m running out of breath<br />
I’m noticing you, but you don’t know it yet<br />
If in any case, I recede from you<br />
Your heart won’t be satisfied, either<br />
Let’s go party tonight It begins right here<br />
Wanna know you. I’m gonna turn you on<br />
Party tonight The rhythm that starts to flow<br />
I, I’ll tell you Oh as it is<br />
Lady In my bare feet<br />
I want you, lady I’ll go on and on, passionately<br />
Lady Just as I feel<br />
I want you, lady. I want you lady…<br />
You’re my lady In the enclosing trap<br />
You’re my lady Ha, ha, ha, ha<br />
You’re my lady Entangled<br />
You’re my lady Now you’re mine<br />
*Repeat<br />
<strong>* * *</strong>Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-61452566727198921722014-02-08T15:49:00.001+07:002014-02-08T15:49:08.452+07:00Lyric One Of A Kind - CNBLUE<h2>
</h2>
[Jong Hyun]<br />On the floor, you’re moving in a way I can’t ignore<br />I’m in heat, I caught a glimpse and now I’m at your feet<br />[Yong Hwa]<br />I can’t escape it, there’s nowhere to hide<br />This feeling I got I can’t deny<br />I don’t know your name but it’s all the same<br />Coz I can feel your heart and now I’m sure<a name='more'></a><br />[Jong Hyun]<br />Don’t you know, there’s nothing I can do,<br />I gotta get to know you<br />I have to see this through I want it all<br />I gotta let you know, this feeling is so true<br />Coz I know that you’re One of a kind<br />And I can’t get you out of my mind<br />[Jong Hyun]<br />All alone, thought I was doing better on my own<br />Then you came, and now my life will never be<br />the same no~no~<br />[Yong Hwa]<br />I can’t escape it, there’s nowhere to hide<br />This feeling I got I can’t deny<br />I don’t know your name but it’s all the same<br />Coz I can feel your heart and now I’m sure<br />[Jong Hyun]<br />Don’t you know, there’s nothing I can do,<br />I gotta get to know you<br />I have to see this through I want it all<br />I gotta let you know, this feeling is so true<br />Coz I know that you’re One of a kind<br />And I can’t get you out of my mind<br />[Jong Hyun]<br />What would you say if I was to walk up to you<br />[Yong Hwa]<br />Would you feel the same if I told you this feeling is true<br />I wonder what you would do<br />[Jong Hyun]<br />Don’t you know, there’s nothing I can do,<br />I gotta get to know you<br />[Yong Hwa]<br />Don’t you know, there’s nothing I can do,<br />I gotta get to know you<br />I have to see this through I want it all<br />I gotta let you know, this feeling is so true<br />Coz I know that you’re One of a kind<br />And I can’t get you out of my mind
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-43101463173152970222014-02-08T15:45:00.001+07:002014-02-08T15:45:20.274+07:00Lyric Blue Sky - CNBLUE<div style="text-align: left;">
Looking for a place to live in,<br />
There’s a long way to go, dreaming of a life.<br />
When the night has seemed to be,<br />
Just fear at the free, it’s intertwined.</div>
<div style="text-align: left;">
Moment of the time is giving, how do we make it when we try.<br />
All the words could say.</div>
<a name='more'></a><br />
<div style="text-align: left;">
Looking at the sky,<br />
Tells the story what you see.<br />
Just I know.<br />
All the people say in case,<br />
‘Cause there s just the one blue.<br />
We might see, maybe, same clouds at the same time.<br />
Even if another day,<br />
We are attached with the hope of who we are.</div>
<div style="text-align: left;">
When the days give time for losing,<br />
Nothing’s ever been so meant to be, all the wrong.<br />
Here is just no strength to be, no streaming what you see, The destiny..?</div>
<div style="text-align: left;">
Everyone to say, it made a way, carry on from day to day,<br />
Finding our part to play.</div>
<div style="text-align: left;">
Reacing for the sky,<br />
In the distance how we’re there.<br />
Done by hope.<br />
Hold your heart then there will be,<br />
‘Cause you’re in, your the story.<br />
We can see something, hidden in the pages say,<br />
We are the ones whose gotta be there.<br />
Don’t let go, the hope is in us who we are.</div>
<div style="text-align: left;">
What if we could tell it’s gonna last somehow, we wind up.<br />
What if we could take out all the wasted time.<br />
Every little thing that we do, all the ways we feel.<br />
Close your eyesm just feel it coming,<br />
It’s getting stronger, then you see.</div>
<div style="text-align: left;">
Looking at the sky,<br />
Tells the story what you see.<br />
Just I know.<br />
All the people say in case,<br />
‘Cause there s just the one blue.<br />
We might see, maybe, same clouds at the same time.<br />
Even if another day,<br />
We are attached with the hope of who we are.</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4540903007035224579.post-70357081717377177782013-11-27T11:23:00.001+07:002013-11-27T11:23:31.378+07:00Lyric You Ain't Seen Nothing Yet - Avril LavigneFirst glance, you nearly made my jaw drop<br />
First dance, and you were looking so hot<br />
Held hands, and moved in for a lip-lock<br />
Don't stop baby, don't stop baby<br />
<a name='more'></a><br />
First taste, like honey you were so yum<br />
Can't wait for a second 'cause it's so fun<br />
Third base, and headed for a home run<br />
Don't stop baby, don't stop baby now<br />
Hold on tight<br />
To this rollercoaster ride<br />
And if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Just let go<br />
If we don't, we'll never know<br />
So if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
My place, you showed up with flowers<br />
Your face, could stare at it for hours<br />
Can't wait to see your super powers<br />
Don't stop baby, don't stop baby<br />
Your car, I'm sitting right beside you<br />
Rockstar at everything that you do<br />
My heart is ready for the next move<br />
Don't stop baby, don't stop baby now<br />
Hold on tight<br />
To this rollercoaster ride<br />
And if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Just let go<br />
If we don't, we'll never know<br />
So if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Hold on tight<br />
To this rollercoaster ride<br />
And if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Just let go<br />
If we don't, we'll never know<br />
So if you're loving this<br />
Just give me one more kiss<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
Yeah yeah, not yet<br />
'Cause you ain't seen nothing yet<br />
<div style="position: fixed;">
<div id="new_selection_block0.5810433003966334" style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<a href="http://lyricstranslate.com/"> http://lyricstranslate.com </a> </div>
</div>
<div style="position: fixed;">
<div id="new_selection_block0.533177096773531" style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<a href="http://lyricstranslate.com/"> http://lyricstranslate.com </a> </div>
</div>
Kiko Crossbonezhttp://www.blogger.com/profile/14531987766278339796noreply@blogger.com0